Bijna herfst / Fall is near

(English text below)

IMG_2894We naderen oktober. De herfst nadert nu met rasse schreden in ons Kviteseid.

matsoppTwee weken geleden begonnen de eerste blaadjes te vallen en nu in de laatste dagen van september zijn de bomen aardig aan het verkleuren. De laatste andijvie uit onze tuin is inmiddels verorberd. Overal rond ons huis komen paddenstoelen op en we proberen een beetje thuis te raken in deze wondere wereld van de (al dan niet eetbare) zwam. Gelukkig genieten we de laatste tijd dagelijks van prachtig zonnig herfstweer, al raken de temperaturen ’s nachts toch al voorzichtig het vriespunt. Het is een mooie tijd om nu buiten te zijn.

varmepumpHet werd ook tijd om de verwarming van ons huis op orde te brengen :-). In het nabijgelegen Seljord hebben we een Bosch warmtepomp gekocht en deze is vandaag geplaatst. Je moet je zo’n warmtepomp  voorstellen als een soort (omgekeerde) airco. Het buitendeel verwarmt de lucht en blaast deze naar binnen. ’s Zomers kan dit systeem koelen en ’s winters warmt hij het huis op. Ja, ook als het -25ºC is. Zo’n slimme varmepump moet ook nog eens economisch in gebruik zijn. Al met al was het wel een hele investering! Natuurlijk gaan we ook de grote houtkachel in onze woonkamer gebruiken. Op de bovenetage zullen we waar nodig met panelen moeten bij verwarmen.

houthakkenJanneke heeft vorige week een stevig houthok gebouwd en dat hebben we inmiddels gevuld met hout dat in ons bos lag en zelfs met kant en klaar gekloofd hout dat we beneden achter één van onze garages vonden. Laat de winter nu maar komen!

Op Janneke’s werk verandert ook het een en ander. Per 1 oktober krijgt zij een vaste baan voor 100% als adjunct-directeur, oftewel assisterende skulesjef op de school in Rauland. Spannend en afwachten natuurlijk of het niet te veel werkstress gaat geven.

Arie heeft zowaar voor zijn werk seminars bezocht in Hovden rondom het thema Heilt Vilt, vrij vertaald als Wild op tafel. Samen met de nieuwe chef-kok Evert Prins hebben zij veel gehoord over en geproefd van de mooiste wildschotels die je je kunt voorstellen.

IMG_2108Een paar weken terug zijn we een lang weekend naar Oslo geweest.

Daar vond de jaarlijkse Matstreife plaats, een groot evenement rondom mooie Noorse voedselproducten. We hebben ons flink tegoed gedaan aan de vele proeverijen en natuurlijk hebben we ook Oslo verder verkend. Zo hebben we (eindelijk) de Mathallen bezocht, een oud fabrieksterrein dat nu getransformeerd is in een culinair walhalla!

Op de foto rechts geniet Janneke van een elandburger en Arie hieronder van een zalmproeverij.

lekker

Tot slot zijn we tussen neus en lippen door ook plannetjes aan het maken over wat we hier volgend jaar willen aanpakken. Zo willen we graag een tuinkas plaatsen, een kippenhok bouwen, moet er nog een deel van het huis geverfd worden en willen we een stuk grond klaarmaken voor verbouwing van groenten etc. We spreken zelfs al heel voorzichtig over het t.z.t. houden van een paar varkens ha ha ha :-)!. Maar eerst gaan we in de winter op de tweede etage werken om de kamers daar op te knappen. Kortom, aan plannen geen gebrek.

IMG_2898

English

It’s almost October and Fall is now rapidly approaching our place in Kviteseid. Two weeks ago, the first leaves began to fall and now in the last days of September, the trees are changing color more and more. Fortunately we enjoy beautiful and sunny weather these last weeks, although the temperatures sinks towards the freezing point at night.

We bought a heat pump to warm up our house during the cold days that will come soon. It was installed today. Janneke has also built a wood shed and we have been filling it with wood we found in our forest. Yep, we are prepared for the Winter.

Janneke starts as of October 1st a 100% job as deputy director at the school in Rauland. Exciting and we hope it will not be a far to ‘stressy’ job.

A few weeks back we spent a long weekend in the city of Oslo, where the annual Matstreife took place, a big event around Norwegian food. We tasted a lot of great Norwegian dishes and of course we explored Oslo further more. One of the places we visited this time were the Mathallen, an old industrial area that has been transformed into a culinary mecca! What an amazing place.

Finally, we are talking about what we want to tackle next year around our house. We would like to place a greenhouse, build a chicken coop, paint the remaining part of the house we like to prepare a piece of land for cultivation of vegetables etc. We even daydreamed about keeping a few pigs ha ha ha.. But first we will start on the second floor of the house and refurbish some rooms. In short, no lack of plans here.

Nederlandse kok gezocht

Wij zoeken een chef-kok die graag in Noorwegen wil wonen en werken!

Per 1 september aanstaande kunnen wij een kok plaatsen in ons hotel restaurant “Rauland Høghfjellshotell” in Rauland (Provincie Telemark) in Zuid-Noorwegen. De eigenaar, Kristian Samnøen, heeft een voorkeur voor een Nederlandse kok. Gedurende het hoogseizoen (Juni t/m september en december t/m april) is het hard werken en veel uren maken. In de tussenliggende maanden is het beduidend rustiger tot stil hier.

We verwachten van de chef-kok dat hij lunchgerechten, buffetten en diners kan maken. Creativiteit wordt sterk gewaardeerd en we verwachten tevens aandacht voor de typisch Noorse gerechten. We zijn benieuwd naar jouw signatuur gerecht(en)!

Wat verwachten wij van jou?
• Je moet gediplomeerd kok zijn en een paar jaar aantoonbaar ervaring hebben in de keuken van een restaurant of instelling;
• Je moet bereid zijn veel uren te werken in de hoogseizoenen. Oftewel, je moet van aanpakken weten!;
• Je moet goed Engels kunnen spreken en bereid zijn Noors te leren;
• Je moet goed in een team kunnen samenwerken.

Nadere informatie kun je krijgen bij Arie Bakker, manager restaurant en keuken, op telefoonnummer (+47) 957 45 211 of bij bij Kristian Samnøen (Engels en Noors, kristian@rauland.no)

Meer informatie over ons hotel-restaurant kun je vinden op http://www.visitrauland.com/Aktoer/Rauland-Hoegfjellshotell en meer informatie over de omgeving op http://www.rauland.org/Visit-Rauland.Rauland ligt in een prachtige omgeving op drie uur rijden van vliegveld Torp-Sandefjord en 3,5 uur van Oslo.

Huis verkocht / We sold our house !

Ja, na een paar weken in spanning afgewacht te hebben vernamen we vandaag dat ons huis definitief per einde van de maand verkocht is! En dat in deze tijd!!

We hebben er wel een beetje een mixed feeling over natuurlijk, want ons eigen mooie plekje in Nederland is nu voorgoed weg en dat maakt onze emigratie eigenlijk gewoon definitief.

In het weekend van de 24 en 25ste gaan we ons huis in Sleeuwijk leeghalen. We kunnen nog wat mensen gebruiken die op zaterdag komen sjouwen. Heb je zin en tijd, mail ons even: ariebakker@me.com of meerjvd@me.com. Fijn! Op zondag brengen wij onze huisraad naar familie van onze vrienden Nol en Neel in het mooie Horst in Limburg. Tja, in Noorwegen hebben we immers nog geen plek en fijn dat we het bij hun mogen stallen. Super!

Arie moet dat weekend ook zijn geliefde Nissan Quasqai (tegen ieder aannemelijk bod, gave car!) gaan verkopen. We zijn benieuwd of dat zo snel kan lukken EN of hij op zijn afgesleten zomerbandjes over de ijzige Noorse wegen veilig de veerboot in Larvik tegen die tijd weet te bereiken.

Veder zijn we still going strong. Janneke bijt op haar tanden, Arie heeft nog geen verblijfsvergunning (we wachten nog steeds op papieren uit Nederland, die dan ook nog eens vertaald moeten worden) en geen baan. Bovenal genieten we hier van onze nieuwe leefomgeving. Tsjonge, wat is het hier mooi en rustig. Soms wel eens een beetje TE rustig, want als je wat wilt doen moet je altijd een verschrikkelijk end rijden :-).

English
We have sold our house! Yep, today we heard, after waiting for a few weeks, that we have a deal; we have sold our property in Sleeuwijk at the end of this month! This makes our emigration so…. final! Mixed feelings about that of course. But hee, in these times of crisis we must be happy!

In the weekend of 24/25th November we will empty our house in Holland and bring our remaining household for storage to some friends. In that same weekend Arie must try to sell his car in the Netherlands. Ouch, we will have to work on a tight sceme that weekend.

 

 

 

 

Sneeuw / Snow

Vanmorgen werden we wakker en ontdekten een sneeuwlaag van een dikke 15 cm op het erf. De tractor kwam al langs om de sneeuw weg te schuiven van het erf en ook op de weg beneden ons reden sneeuwschuivers heen en weer. Janneke gaat vandaag de winterbanden onder de auto zetten. Mooi op tijd dus 🙂

English
When we woke up this morning, we saw a beautiful layer of snow outside. 5 inch /15+ cm thick. A farmer removed the snow from the driveway. Today we place the winter tyres under Janneke’s car. Not a day to soon!

 

Eindelijk in Noorwegen / Finally in Norway

Afgelopen zondag is Arie, samen met zwager Auke, aangekomen in Noorwegen. Na de bekende lange rit van 20 uur arriveerden zij in een winters Rauland. Arie blijft nu definitief hier 🙂 De volgende dag hebben zij de auto ‘uitgepakt’ en de eerste klusjes in het huis gedaan.

Onze kat Kwiebus kwam ook mee naar Rauland. Zij heeft gedurende de lange autorit geen kik gegeven! Inmiddels begint Kwiebus al voorzichtig te wennen aan de nieuwe woonkamer en keuken, maar naar buiten gaat ze nog niet.

Last Sunday Arie, along with Janneke’s brother Auke, arrived in Norway. After the famous long journey of 20 hours they arrived in a winter landscape in Rauland. Arie stays finally here :-). The next day, the two ‘unpacked’ the car and started working on some jobs inside the house.

Our cat Kwiebus came along to Rauland. During the long drive towards Norway she did not make a sound! Kwiebus begins to adjust to her new home.

 

 

 

Inpakken / Time to pack

(English summary below)

Het is zaterdagavond. Rosanne’s trouwdag trouwens :-). Een warme regen daalt neer in de tuin. We zitten onder ons afdak van het tuinhuis en denken na over komende maandag… We vertrekken dan naar Noorwegen en Janneke moet van alles en nog wat meenemen, maar de auto kan lang niet alles meenemen. Moeilijk, moeilijk… Janneke heeft veel spullen vandaag afgevoerd of ‘afgeschreven’, met andere woorden; dat gaat t.z.t. naar de stort. Keuzes maken is niet makkelijk, zeker niet als het om oude, persoonlijke spullen gaat :-(.

We hebben veel mensen vrijdag een kaartje gestuurd over onze emigratie naar Noorwegen maar natuurlijk bleek dat we er lang niet genoeg besteld hadden. Uiteindelijk heeft Janneke vandaag veel mensen per email of Facebook aangeschreven.

Neel kwam vandaag nog even langs. “Nu kan het nog…”, zei ze :–).

Morgen gaan we de spullen inpakken en beslissen wat echt mee moet. Laatste dag morgen hier voor Janneke. Vreemd hoor, alsof we het ons nog niet helemaal beseffen. Janneke heeft zich inmiddels uitgeschreven bij de gemeente Werkendam per 13-08. Zo hebben we tijd om de inschrijving in Noorwegen (en de verzekeringen, bankrekening, belastingdienst, gezondheidszorg, etc.) te regelen daar.

Arie is van plan ergens in september met een bestelbus de meest noodzakelijke (of onmisbare) spullen te vervoeren naar Rauland. Er is in Rauland echter eigenlijk geen ruimte meer in ons huisje. De rest, meubels, dozen, spullen, strijkplank, koffiezetter, boeken, media, eigenlijk duizenden dingen kunnen dan voorlopig in Sleeuwijk blijven tot het moment dat OF wij het huis verkocht hebben (dan moet alles in de opslag) OF dat wij een groter huis gevonden hebben in Noorwegen (dan moet alles overgebracht worden).

We hebben ook nog gaaf nieuws: Fons gaat ons huis in Sleeuwijk huren in de periode dat het te koop staat. Dat is niet alleen voor ons fijn en vertrouwd, maar ook super voor Fons zelf! Per ongeveer 1 oktober zal hij het huis gaan bewonen :–).

English Summary

It’s almost time to leave for Norway. Tomorrow we will pack the Nissan. Janneke has decided today what will be absolutely important to take with her to Rauland, as she will stay there permanently. It’s such a strange feeling, we hardly seem to realize that we are really leaving our place, our neighborhood, our family and friends, our jobs in the Netherlands. Isn’t that weird?

Good news: Fons will rent our place during the time we put it on the market for sale. That’s awesome, because then the house will be occupied and maintained by our own Fons! We know it is exiting for him as well to start living on his own this way. Everybody happy!!