Er bestaat geen slecht weer, alleen slechte kleding / There is no such thing as bad weather, only bad clothing…

English Summary below

De laatste dagen heb ik steeds gedacht “Dit geloven ze nooit in Nederland!” Gaan we in Nederland bij de eerste spetters regen naar binnen, hier maakt het niet uit wat voor weer het is. Ik was ‘vakt’ vandaag en de pauzes konden me niet snel genoeg gaan, terwijl 12- dartelde in de regen en 12+ stond te chillen op het schoolplein. Een van mijn collega’s wilde wel voor mij op de foto. Op de achtergrond spelen kinderen lekker in het zand…

the weather is fine…

Nog iets over het Noorse schoolsysteem: Kinderen gaan pas echt naar school als ze 6 jaar zijn en komen dan in groep 1. Hier begint ‘småskolentrinnet’ (trinnet betekent: de stap) en beslaat 4 jaren. Op de achtergrond van de bovenstaande foto is nog een heel klein stukje te zien van småskolen. Dan volgt ‘mellomtrinnet’ (groep 5 t/m 7), gevolgd door ‘ungdommstrinnet’ (8 t/m 10). Mellomtrinnet en ungdommstrinnet zitten samen in het grote gebouw (zie foto eerder blog). Kinderen komen als ze 16 zijn van deze school af en hebben 10 jaar onderwijs gevolgd. Het totaal wordt ‘grunnskole’ genoemd. Nu kunnen ze naar de ‘videregående skole’ waar ze nog drie jaar onderwijs kunnen volgen. Vlak voor(!) het examen wordt hun afstuderen alvast groots gevierd onder de naam RUSS. Elke richting heeft daarbij zijn eigen outfit, in rood (algemene opleiding), blauw (economische) en zwart (verzorgend?)…De feesten eindigen op de nationale feestdag 17 mei. Daarna komt het examen…

Russ

Russ med russbil

Voor degenen die willen weten wat ik nu doe…

Ik geef Duits aan ungdommstrinnet 8 t/m 10; Engels en wiskunde aan mellomtrinnet 5; gym en (vanaf sept. zwemles) aan småskolentrinnet 3, 4; gym aan mellomtrinnet 5 t/m 7.

In Norway, it’s common to play and chill outside, rain or sun… Pupils and teachers have good clothing for these conditions!

Something about the Norwegian school system:

Grunnskolen is the combination of ‘småskolentrinnet’ (first year starts at the age of 6 in group 1), ‘mellomtrinnet’ (starts at the age of 10, gr 5-6-7) and ‘undommtrinnet’ (starts at the age of 13, gr 8-9-10). The kids are 16 when they leave this school. Then they can go to ‘videregående skolen’ for another 3 years. The ending of videregående skolen will be celebrated with parties called Russ (red clothing for ‘general’ education and blue for the ones with economical education), which last sometimes for more then a week and will end at the National day, May 17th. After that they are going to make their exams…

For who wants to know what I do and in what groups:

German lessons (gr 8-9-10), physical education (gr 3-4, 5-6-7) swimming lessons (gr 3-4) English and Math (gr 5)

Weer een weekend voorbij / Another weekend passed by

Arie vliegt weer terug naar Holland, na weer een weekend in Rauland doorgebracht te hebben. Heen en weer met een Suzuki Alto was een echte ervaring 🙂 Lekker samen genoten van het mooie weer in Rauland. Janneke gaat maandag weer fris aan de slag en aanstaande donderdag komen Arie en Nol met de auto + aanhanger, volgeladen met verhuisspullen, weer aan bij ons huuske in het hoge Noorden.

Arie was one more weekend in Rauland. He is now almost ready to board the airplane back to Amsterdam-Schiphol, leaving from Fluplassen Sandefjord-Torp.
We had a nice weekend in our cabin. Janneke is ready for another week at school and Arie will prepare the next trip, this time by car, with our friend Nol. They leave for Norway Wednesday evening with a trailer filled with stuff we have to move to Norway.

20120826-162042.jpg

Een 'gewone' week / an 'ordinary' week

English Summary below

Deze week heeft Janneke gewoon gewerkt, met dat verschil dat gewoon nog niet gewoon voelt. Vermoeidende pubers die grenzen aftasten, merken inmiddels dat ze ook haar op haar tanden heeft. Lukt het niet in het Noors, dan toch zeker wel in het Engels 🙂 Het blijft een aardig, maar vermoeiend spel, dat aftasten…

Naast de lessen Duits, staan er ook gymlessen op het programma. Deze week voor het eerst in de regen gegymd. In de regen???!!! Ja, de leerlingen nemen van thuis extra kleren mee en een regenjas, heel gewoon hier! Een leerling met hoorapparaatjes ging snel binnen een petje halen die haar oren beschermden tegen de regen, om vervolgens weer fanatiek mee te doen! En dat terwijl er een gigantische gymzaal tegen de school gebouwd is. Die wordt pas gebruikt als het buiten niet meer gaat (vorst, teveel drap). Er is wat voor te zeggen, de gezonde buitenlucht doet goed. Bij balspellen rennen de meiden en jongens hard op de bal af, in Nederland waren doorgaans de meiden (niet allemaal) wat rustiger.

gymzaal met tribune

Overzichtsfoto

Klimwand

Vanavond na het eten een lekker stukje gewandeld. Hier een paar foto’s van de directe omgeving:

Lognvikvatten

Wilgenroosjes

Bij de aanlegplaats van onze kajaks. Dit beekje stroomt door Rauland en mondt uit in Lognvikvatten

Berenklauw

Weer thuis…

Nothing happend this week, just working. Students are testing their new Dutch teacher, a game which takes some energy, but they are getting to know me better day by day 🙂

This week we had the first physical education in the rain! Huh?!?! Yep, they are used to have their work out in the rain. Thes are really out door pupils, they take an extra set of clothes to school and/or a rain coat. A girl with hearing aid, ran into the school to get her cap and continued the game instantly!
Strange with a hugh hall within reach…(see pics above) We will use this hall when it really starts to get too cold and wet, wonder when that will be…

This evening I took some pictures nearby our place. (See pics above)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Weekend

English Summary below

Dit weekend kwam Arie over, dus weer lekker Nederlands kunnen kletsen. We hadden natuurlijk veel bij te praten. Ook al hadden via Skype contact, zo in het ‘echie’ was het natuurlijk veel fijner!

Zaterdag hebben we wat geklust in huis, om te zorgen dat twee kledingkasten vanuit Sleeuwijk straks ook een goed plekje kunnen krijgen. Ook zijn we naar Rjukan gegaan, om er gewoon even uit te zijn.

Zondag 12.00 was het weer tijd te vertrekken. In Nederland steeg het kwik boven de 33 graden! Met een aangename 22 graden was het hier heerlijk weer!

Aan de koffie

Klaar voor vertrek naar vliegveld Sandefjord (Torp)

Arie spent his weekend with Janneke in Rauland. We had lots to talk about. It’s nice to have Skype, but this is the real thing!

Saturday we went to Rjukan. Sunday 12.00 Arie had to go to Sleeuwijk again…

 

 

Allebei druk / Both busy

English Summary below

Niet alleen Janneke, ook Arie heeft het nodige meegemaakt deze week op zijn school voor speciaal onderwijs. Hij haalt er vandaag zelfs het nieuws op radio en  tv mee…   En waarom? Het leerlingenvervoer is in de zomervakantie eenzijdig door de gemeente Waalwijk teruggeschroefd. Kinderen van 5 jaar zouden nu volgens de gemeente best met de bus naar school kunnen, ook al zijn ze een uur onderweg.

Arie…

Als hij zich kan losschudden van alle media-aandacht, komt hij vanavond laat met het vliegtuig naar Norge! Een weekend samen dus!

Ondertussen heeft Janneke haar eerste dagen ‘gewoon’ lesgeven erop zitten. Noorse pubers zijn in ieder geval hetzelfde als de Nederlandse. Niks nieuws onder de zon dus 🙂

De taal is echt lastig, kost veel kruim. Gelukkig is er ook een hoop lol door deze taalbarriere! Vandaag nog bij de 15-jarigen. Ik leg de Duitse les uit in het Noors, aangevuld met Engels. Als iets goed gedaan wordt, complimenteer ik met: “Bra” of “Veldig bra”. Door de wisseling van talen werd het Noorse woord op z’n Engels uitgesproken, waardoor ik niet “goed” maar “bh” zei…:-) Hilariteit alom!

Op deze school wisselen niet de leerlingen van lokaal, maar de leraren. Elke leraar heeft op de tweede verdieping een eigen bureau waar hij kan werken. In elke kamer is ruimte voor 4 of 5 mensen met bureau.

Links het gedeelte waar ik doorgaans lesgeef. Rechts in de verte is een grote gymhal en zwembad, waar ik binnenkort ook les zal gaan geven

Wie hebben een bureau achter deze deur?

Mijn plek is rechts vooraan op de foto

Arie had a strange week. During holidays they cut the transport budget for his school drastically. Arie is famous now, he was on the news both radio and television. And celebraties travel a lot…he’s coming to Norway for the weekend!

Janneke was a new German teacher this week. The language is not only a barrier, it’s also the cause of a lot of fun for every one, including me. I use the Norwegian added with English. The Norwegian word for “Well done” is “Bra” with a rolling ‘r’ in the pronounciation. But with all those mixed up languages I said “Bra” with an English ‘r’. We all had a good laugh!

On the pictures you see part of the school. On the left is the theoretical part, like German. That’s the part where I spend most of the time. Mind you, not the students, but the teachers switch class rooms! On the right you see part of a hugh sports hall and swimmingpool, That’s where I will give physical education and swimming lessons later on as well.

2nd pic: teachers have their own working space. The door tells you who is where to be found.

3rd pic: my place is on the right side in front of the camera.

Eerste werkdag / First day on the new job

English Summary below

Daar was ie dan, de spannende dag voor Janneke. Voor de zekerheid ging het dikke  woordenboek mee in de tas… een start met 32 nieuwe gezichten en even zoveel nieuwe moeilijke namen. Gezamenlijk werden de huisregels doorgenomen, hebben we vergaderd en geluncht. Het eerste certificaat is al op zak 🙂 : levensreddend handelen, inclusief gebruik van een defibrillator die, jawel….Noors praat!

De taal was pittig natuurlijk. wij hebben Bokmål geleerd, maar er wordt hier Nynorsk gepraat en dat dan weer met een dialect…Gelukkig kan ik gewoon Bokmål blijven praten, iedereen verstaat dat (zal het Nynorsk gaandeweg wel overnemen). Er is hier in de buurt zelfs geen mogelijkheid om Nynorsk te leren, alleen Bokmål! Oh ja…het dikke woordenboek is in de tas gebleven!

Wat is het fijn om kaartjes, emails, reacties op dit blog of sms-jes te krijgen! Nooit gedacht dat dit zo belangrijk zou zijn, maar het is echt iets om naar uit te kijken, dankjewel allemaal!!!

kaartjes

This was an exciting day for Janneke: the first day on this job. To be on the save side, she took with her a big dictionary. No students today, but 32 new teachers with difficult names. We had a meeting, lunch and did a course in life saving, with a Norwegian speaking defibrillator. So, she got her first Norwegian certificate 🙂

The language itself was something different. We studied Bokmål, but people here use Nynorsk with a dialect added to it! Janneke speaks Bokmål, everybody understands that. In these surroundings there is no possibility to take a course in Nynorsk, there is in Bokmål only…isn’t that strange? The dictionary…stayed in the bag all day!

Thank you all for the postcards, emails, reactions on this blog, and text messages! Never thought this would be so great to look forward to!!!

Verrassing / Surprise

Vandaag, een onverwachte verrassing! / Today, an unexpected surprise!

Van / from Sleeuwijk…

Annemieke Bloem & Trend

…naar / to Rauland…

Vinje Fjellfllora

…dit mooie boeket!! / …this beautiful bouquet!!

Lief!!!

Van / From Arie!

Het grappige was, dat ik vanmorgen gebeld werd door de bloemist van Rauland met de vraag waar Raulandsvegen 120 toch is! Sinds vorige jaar heeft iedereen een straatnaam en een huisnummer, zodat ambulance, brandweer e.d. sneller ter plekke zijn. Straatnaambordjes zijn er nog niet…

Toen ik antwoordde met de naam Haddi, wist ze genoeg. Dit is de naam die al sinds generaties gebruikt wordt voor de plek waar wij wonen. Rare jongens die Noren 🙂

The funny part was, that I got a phone call from the local florist: Can you please tell me where I can find Rjukanvegen 120? Since last year there is a new system of streets so ambulances, fire men know their way. However, there are no new streetsigns…

When I answered with HADDI, she new exactly where to go to, since this is the name for our place used for generations. Those Norwegians 🙂

Wat is er te doen in rauland / What to do in Rauland

English Summary below

Laten we beginnen met de dagelijkse boodschappen… In Sleeuwijk hadden we Albert Heijn letterlijk om de hoek en hoewel we nu veel landelijker wonen, doen we de boodschappen nog steeds vlakbij, slechts 5 fietsminuten (wel helling af!) Onze nieuwe Albert Heijn heet Spar. Er is een postkantoor, spaarbank, nog een supermarkt een sportwinkel en zelfs een Noorse variant van Annemieke Bloem & Trend!

Albert Heijn, Sleeuwijk

Spar, Rauland

Zo vanzelfsprekend we dit vonden in Sleeuwijk, zo bijzonder vinden we het hier. Waarom? Bedenk dat de gemeente Vinje waarin we wonen de grootte heeft van de provincie Utrecht, maar slechts 3500 inwoners telt, ongeveer het aantal inwoners van Sleeuwijk!

Verder kent Rauland een kerk, een kunst academie, Dyre Vaa museum, een klein openlucht museum, last but not least Sondov kunstforening waar een keur aan wisselende tentoonstellingen met Noorse kunst te bekijken is. En dan heb ik het nog niet eens gehad over het rijke verenigingsleven hier van fitness tot fotografie!

… en de wandelmogelijkheden…en vissen…en kayakken…en…

Kerkje van Rauland

Kerkhof

Telemarkstunet waar diverse activiteiten zijn ’s zomers

Let’s start with some shopping. Back in Sleeuwijk we had a shopping centre practically around the corner. Here in Rauland we almost have the same within 5 min. cycling distance.

This really is something special, considering Vinje municipality is ca 1500 km² with only some 3500 people living in this large space (only that is almost surreal to us Dutchies…)

Rauland has also a church next to lake Totak, a high school in culture & art, Sondov with every half year a new exhibistion of Norwegian artists. There are also various clubs and associations. On the pics above: church, church yard, Telemarkstunet in summertime with live folkmusic and crafts.

Meer stappen maken / More steps to make

English summary below

Hoewel we ver uit elkaar zijn, zijn we allebei met onze gezamenlijke toekomst bezig…

Hier wonen we…

Arie heeft gisteren fotografen ontvangen die ons huis in een mooie brochure gaan stoppen. Eind deze week zullen we het resultaat hopelijk al kunnen zien.

Vandaag was de stort in Werkendam voor de zoveelste keer aan de beurt. Er komt geen einde aan de zooi, zo lijkt het!

Janneke heeft diverse telefoontjes gepleegd naar instanties in Nederland en naar collega’s van de school in Rauland. Aanstaande maandag hoort ze pas op welke dagen en uren ze welke lessen gaat geven, hoe anders dan in het ‘goed’ georganiseerde Nederland…

Yesterday two photographers took pictures from our house in order to make a nice brochure. It will help us to sell the house some day. Today Arie took some more loads to the dump! A never ending story it seems.

Janneke spent her day with phone calls. Next Monday she will know which lessons at what time she gives to whom. So different as we are used to on the Netherlands…

 

Een nieuwe week / a new week

English summary below

Arie heeft vandaag het laatste stuk door Duitsland gereden, na bijna het klokje rond geslapen te hebben. Hij is weer veilig thuis! Janneke is vandaag gestart met zich verdiepen in de nieuwe methode en de Noorse aanpak. Ik houd je opmerking in gedachten René 🙂

Ikke bokmål men nynorsk…

Arie arrived home safe and sound after a good night sleep in Germany! Janneke started to work on the new stuff for the teaching job.