De jaarmarkt van Kviteseid / The annual fair

(English text below)

Ieder jaar vindt in het tweede weekend van februari de jaarmarkt van Kviteseid plaats. Het afgelopen weekend was het een drukte van jewelste in ons dorp. De braderie was groter dan ooit en de paardenraces op het bevroren meer werden druk bezocht. De plaatselijke middenstand en scholen organiseerden ook allerlei activiteiten als duiken in het ijselijk koude meer :-). Er werden o.a. Noorse rendierworsten en huiselijke prullaria verkocht en natuurlijk ook lekker snoepgoed voor de kinderen. Het weer zat zeker mee: een stralende zon zorgde het hele weekend voor een lenteachtige stemming.

Kviteseid stond al in de zeventiende eeuw bekend als een plaats waar veel handel werd gedreven en waar ook de paardenmarkt veel lieden trok. Kviteseid ligt aan een knooppunt van wegen en dat trekt immers volk. De paardenraces worden al heel lang georganiseerd tijdens de jaarmarkt. De winnaars van de vele races krijgen natuurlijk een beker en… een pak boter; vanzelfsprekend de in heel Noorwegen bekende Kviteseidsmør!

Daarnaast kon je ook sledetochtjes op het meer maken en werden er autoraces op het ijs gereden. Het was druk en heel gezellig in Kviteseid!

English text

Every second weekend in February the annual fair takes place in our little town. Last weekend was very busy in our village. The fair was bigger than ever and the horse races on the frozen lake were well attended. The vendors and schools also organized a lot of activities as diving in the icy cold lake :-). Things like Norwegian reindeer sausages and homey knickknacks were on sale and of course there were delicious sweets for the children. The weather certainly played a major role: a bright sun created a spring-like mood during the whole weekend.

Kviteseid was since the 17th century known as a trading place and the horse market attracted always a lot of people. The winners of the different races got of course a cup … and a pack of… butter; obviously the famous Kviteseid-smør!

It was a great weekend in Kviteseid!

Een prachtige koude winterdag / A cold day in Februari

Ons huuske

(English below)

Alle wolken zijn verdwenen en een stralende zon verwarmt Kviteseid in Telemark. Het vriest overdag zo’n negen graden en ’s nachts iets meer. Een flinke poedersneeuwlaag ligt over Kviteseid. Een mooie dag om je eens te verdiepen in de geschiedenis van dit gebied.

 

 

Maar… hoe kom je meer te weten over de historie van dit kleine dorpje? Nou, bijna iedere gemeente heeft wel zijn eigen historische vereniging. Noren zijn trots op hun verleden en vele vrijwilligers doen hun uiterste best het verleden te onderzoeken en vast te leggen. Zo ook in Kviteseid.

Gisteren ben ik (Arie) dan eindelijk lid geworden van de Noorse bibliotheek in ons dorp, gevestigs in een imposant oud bankgebouw en was verbaasd dat de uitleen geheel gratis is en dat je met je gratis pasje overal in Noorwegen boeken etc. kunt lenen. De bibliothecaresse was uiterst behulpzaam en vond het leuk ons te helpen. En

Ik ben begonnen, middels een dikke pil van zo’n 750 bladzijden geschreven in het lastige Nynorsk, de geschiedenis te verkennen vanaf de steentijd in dit gebied en heb inmiddels geleerd dat op de plaatsen waar nu grote boerderijen staan (zoals tegenover ons), reeds in de Romeinse tijd de eerste ‘boeren’ zich gevestigd hebben. Vele vondsten in de grond staven dit.

Boeiend! Nog 700 bladzijden te gaan…

 

English

On a beautiful cold day like today (-9C or 15F) there’s nothing better then reading a book about the history of our village Kviteseid. Yesterday I became a member of the public library.. With this free membership you can borrow for free books, movies, audio, etc. all over Norway. Wow!

I found a voluminous book (750 pages :-)), written by local history enthusiasts, on the history of Kviteseid and learned that it is proven that the first farmers started here during the Roman years (100 AC->). Even the farm opposite our house is built on ancient remains and the name traces back to the middle ages! Well, there’s another 700 pages to read…

The farm opposite our house (Sundbygdi)

 

 

Eindelijk winter :-)

YES, de winter lijkt in Februari eindelijk echt te gaan beginnen in Zuid-Noorwegen. Flinke sneeuwbuien hebben een witte deken over Telemark gelegd en volgende week gaat het, als voorspeld is door de Noorse weerdienst, stevig vriezen.

De afgelopen wintermaanden lagen de temperaturen meestal rond het vriespunt. Dat betekent veelal vieze, glibberige wegen met sneeuwdrab. Het gaf hier het gevoel een ‘Hollandse winter’ te beleven. Maar nu ziet er hier weer sprookjesachtig en winters uit.

A snowplow on the road to work

Het is veel prettiger rijden als de weg gewoon met sneeuw bevroren is. Iedereen heeft winterbanden. met of zonder spikes, en men rijdt ietsje voorzichtiger in vergelijking met de zomer.

In onze gemeente Kviteseid in Telemark kiest men ervoor om zoveel mogelijk sneeuw te ruimen en daarna de wegen te bestrooien met grit/zand. Andere gemeentes kiezen ervoor om bijvoorbeeld de hoofdwegen wel met zout te bestrooien. Maar in de hoger gelegen gebieden zoals Rauland is dat onbegonnen werk. Daar rijdt je prima op de besneeuwde wegen. Wat we wel bemerken is dat veel vrachtwagens van de weg geraken of, doordat ze sneeuwkettingen niet bijtijds omdoen, ze vastraken op hellingen en zo voor files zorgen. Deze chauffeur had een engeltje op zijn schouder toen de vrachtwagen honderd meter omlaag stortte.

 

UPDATE 6 feb.: ook vandaag kantelde weer een vrachtwagen op de E134 vlak bij ons. De ontstane file werd over een bospad omgeleid en Janneke kon al rijdend een kiekje maken.

UPDATE 7 feb.: Zojuist kantelde opnieuw een vrachtwagen en is de E134 in twee richtingen geblokkeerd. De chauffeur verklaarde dat de vrachtwagen van de heuvel rolde toen hij kettingen wilde omleggen.

 

En… onze houtvoorraad is weer aangevuld :-).
STOKEN!

 

Norges Helsesystemet

(English text below)

Laten we deze titel direct maar even vertalen. Dit honderdste (:-)) bericht in onze blog gaat over: Het gezondheidssysteem in Noorwegen.

Rikshospitalet Oslo

Zoals je in onze podcast nummer 16 hebt kunnen beluisteren werd Arie op 29 december 2016 plotseling met spoed per ambulance en daarna per helicopter vanuit Rauland via Rjukan vervoerd naar het Rikshospital in Oslo i.v.m. hartproblemen. Het Rikshospital is het meest vooraanstaande ziekenhuis in Noorwegen. Janneke kon gelukkig (maar prijzig) logeren in het nabijgelegen hotel overnachten.

Alles kwam gelukkig op z’n pootjes terecht na een snelle diagnose en een succesvolle ablatie-operatie.

Reden voor ons om eens stil te staan bij het ‘Helsesystem’ dat beheerd wordt door de Noorse staat:

Iedereen die in Noorwegen woont en werkt valt onder de gratis Noorse gezondheidszorg. Alles is gratis (nou ja, iedereen betaalt op zijn salaris of uitkering van ongeveer 9% bijdrage), maar je hebt geen gedoe met verzekeringsmaatschappijen zoals in NL. Je hebt wel een eigen risico te dragen van ongeveer 240 euro p.p.p.j (2017) voor huisarts, opnames en medicijnen. Daarnaast is er een ander eigen risico voor zaken als fysiotherapie, revalidatie etc. Ook het ambulancevervoer, het transport per helicopter (de Noorse luchtambulance) etc zijn volledig gedekt door het ‘helsesystem’.

IMG_0559

Ziekenhuis Notodden/ Notodden Hospital

Iedere gemeente heeft een huisartsenpost waar je huisarts (‘fastlege’, die je zelf kunt kiezen) bereikbaar is onder kantoortijden. Daarbuiten is intergemeentelijk een legevakt gecreëerd waar je tot ’s avonds terecht kunt.

Daarbuiten moet je naar een legevakt rijden in de dichtbijzijnde stad of 113 bellen voor ambulance-noodhulp.

 

 

Ambulance bij ons thuis / An ambulance at our place

 

Een ambulance is in principe binnen 15 tot  20 minuten bij je.

Arie is een drie keer na de opname in Oslo vanuit Kviteseid vervoerd naar het dichtsbijzijnde ziekenhuis in Notodden voor korte spoedopnames.

 

 

Is er iets te eten hier?

Het ziekenhuis in Notodden, de dichtsbijzijnde stad, was klein en deed verouderd aan maar de zorg was vriendelijk en effectief. Je moet er als patiënt zelf je eten halen in de ‘kantine’. Het is wennen dat ze het diner serveren (pizza, lapskaus, grutjes) serveren tussen 15 en 16 uur. Gelukkig kun je na 20 uur ‘kveldsmat’ scoren (belegde sneetjes boterham). Maar belangrijker is: onderzoeken en resultaten worden snel geeffectueerd en besproken!

Van alle onderzoeken en resultaten krijg je per post verslagen toegezonden. Ook je huisarts ontvangt die. Op de website helsenorge.no kun je als inwoner inloggen en je status, recepten, afspraken inzien. Dit digitale systeem is in ontwikkeling. Al met al is de zorg hier efficiënt, zeer kundig en betrokken.

Het grote probleem in Noorwegen op dit gebied is het gebrek aan personeel. Er zijn duizenden vacatures die vooral door buitenlandse krachten opgevuld lijken te worden. De wachttijden voor een eerste afspraak met een specialist kunnen oplopen van 4 tot 16 weken en een eventuele eerste poliklinische behandeling kan je tussen 2 en 26 weken wachten kosten. Onacceptabel vindt iedereen dit hier, maar er is nu eenmaal een groot gebrek aan personeel. Ook bij Nederlandse bureaus kun je makkelijk 1000 vacatures in de gezondheidszorg in Noorwegen vinden. Iedere vakman of vakvrouw is hier van harte welkom!

Een afspraak met je huisarts kan ook wel een of twee weken kosten. Gelukkig valt het hier in Kviteseid wel mee en heeft Arie met zijn huisarts (een Nederlander by the way) meestal dezelfde week een consult.

Inmiddels weer in betere tijden :-)! / We are doing fine right now!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

English text:

Arie was taken into hospital late December due to severe heartproblems. He was taken with a ambulance and helicopter to the main hospital (Rikshospitalet) in Oslo and helped to an excessively fast heart rhythm (constantly over 300 bpm) by means of an ablation operation the next day. Everything is much better now and we like to thank the free of charge Norwegian healthsystem for the quick, efficient and professional services during these last weeks. Glad we live here in Europe!!

The biggest problem we have to solve in Norwegian healthcare: we need more professionals! Many jobs vacancies in healthcare are open to foreigners to help out our system. English speaking? See this list.

Geweldig goed personeel op de ambulances! / Very professional healthcare employees at the ambulances!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ik ben blijkbaar ‘gelokaliseerd’ 🙂

De Telemark koe

In onze regio heeft een groot aantal boeren al eeuwenlang de zorg voor de Telemark koe. Het is een eigen ras; sterk, grote horens en kan uitstekend in dit klimaat leven.

14440767_341250362889433_3556203174400393057_n

Vandaag, 1 oktober 2016, is het ras 160 jaar geleden beschreven en internationaal erkent. Onze lokale FB-groep schreef zojuist:

Telemarkskyri 160 år!
I desse dagar er det 160 år sidan Telemarkskyri vart klassifisert som eigen rase. Det skjedde på det fyrste rasefesjået i Noreg, som vart halde i Kviteseid i 1856. For 110 år sidan måla Erik Werenskiold desse flotte Telemarkskyrne beitande i det sommarlege Kviteseidlandskapet. Russeren Sergej Djagilev tok turen til Kviteseidbyen, kjøpte måleriet og tok det med på ei stor utstilling i St Petersburg. Utstillinga vart ein suksess, og gjorde Werenskiold kjent i Russland. Måleriet heng i dag i Eremitasjen i St. Petersburg, eit av dei største kunstmusea i verda. Kjem du dit ein dag, så ta ein titt på dei flotte Telemarkskyrne frå Kviteseid!”

Een mooie film van de serie “Smaken av Telemark”; de smaak van Telemark. Ze zijn op bezoek in Seljord. De boerderij waar gefilmd is heet Nordigård en ligt vlak bij het hotel waar Arie werkt.

Hier een foto van een typische Telemark-koe:

tmkoe

De Telemarkkoe heeft altijd al mooie vette melk opgebracht. In Kviteseid werd in de vorige eeuw de in Noorwegen ‘wereldberoemde’ Kviteseidsmør gekarnd. Deze boter wordt nu niet meer lokaal geproduceerd, maar wordt door zuivel-monopolist Tine nog altijd in heel Noorwegen aan de winkels geleverd. Een mooie, romige, zoute en prijzige roomboter. Jammie!

kviteseidsmor

 

 

 

 

 

Leuke linkjes als je er meer van wilt weten:

Een tekst van de Noorse genendatabank Nordgen

De website over vee in Telemark

a3_utstilling-aaf12350b5

 

Terug uit Canada

De zomer is voorbij en de herfstblaadjes dwarrelen gestaag op de grond. De afgelopen maanden hebben we genoten van prachtig weer, veel gasten in onze B&B en natuurlijk onze reis naar Canada, waar onze tweede kleinzoon, Jack, geboren werd.

Dat laatste was natuurlijk geweldig om mee te maken! Jack werd op 25 augustus helemaal perfect geboren in Saint John. Bekijk het filmpje van ruim een minuut maar eens:

Janneke is inmiddels begonnen aan een studie Engels aan de universiteit van Trondheim. Het kost haar wekelijks zo’n twintig uur lees- en studietijd. Da’s veel maar als alles goed gaat is zij volgend jaar volledig bevoegd.

Binnenkort vertrekken we naar Nederland om (als alles goed gaat) onze eerste kleindochter te ontmoeten!!! Lykke til Welmoed en Chiel :-).

 

 

Waar vind je nu onze podcast?

De meeste volgers kennen onze podcast ‘wonen in Noorwegen‘, onze digitale radio-uitzending, inmiddels wel. Door een nieuwe provider hebben we een nieuwe naam en locatie gekregen op de sites die podcasts (onze gratis uitzendingen) kunnen streamen.

downloadIn itunes (apple gebruikers :-)) kun je je gratis abonneren op de podcast: wonen in … Noorwegen ! Alle afleveringen staan inmiddels weer online en je vindt ze makkelijk als je zoekt op wonen in … Noorwegen !

Natuulijk kun je onze verhalen nu ook direct beluisteren op soundcloud.com: wonen in Noorwegen en nu ook via de gratis stitcher app van je telefoon. Er staan al 14 afleveringen beschikbaar.

Veel luisterplezier en als je een reactie op itunes kunt achterlaten: much obliged :-).

Janneke en Arie

Wat gaaf om een B&B te runnen :-)

(English below…)

We zijn enorm verrast door de positieve reacties van onze eerste gasten. Wat is het leuk om een B&B te runnen :-)!

Onze eerste gasten kwamen uit Oostenrijk en verbleven een nacht bij ons. Zij waren zo verrast om de hele etage te krijgen :-). Ons ontbijt de volgende dag vonden ze overweldigend. Lees maar:

“We had a wonderful stay at the Heddesli Studio. Very big, stylish renovated apartment including a nice veranda. The apartment includes the whole second floor.! Very nice breakfast (Arie is a professional cook). We can highly recommend this stay- thank you both”

FullSizeRenderEen paar dagen later kregen we Stu en Becc vanuit Adelaide Australië over de vloer. Wat een leuke gasten en ze vonden het geweldig dat we ze de kajaks uitleenden:

“Staying with Arie and Janneke in their lovely B&B was by far our favourite stay in Norway. The apartment is beautifully renovated, the furnishings are lovely and the view from the windows is amazing. Arie also puts together the best breakfast feast! The hosts are incredibly welcoming and we couldn’t recommend this place highly enough.”

“Hi Arie and Janneke, Just wanted to say thank you again for being so welcoming and friendly on our trip to Norway. Becc and I had an amazing time, and we truly appreciate your hospitality. Thanks also for lending us the kayaks for the afternoon! All the best for the future, Chook Lady & Caviar Hero”

Stu en Becc

Met Caviar Hero wordt Stuart bedoeld,omdat hij de tube Noorse kaviaar (een smerig smeersel voor op brood) uitprobeerde. Inderdaad dapper, want wij krijgen dit spul niet weg. Chook Lady verwijst naar Beck, die ons kippenhok – toen in aanbouw – geweldig vond. Wat een enthousiaste gasten waren deze Australiërs!

Morgen krijgen we een stel met een baby uit Zweden. Die gaan we ook weer verwennen. Het is zo leuk al die mensen te mogen ontvangen :-)!

Ook interesse? Kijk maar eens op www.heddesli.no.

English:
As you read, we opened our Bed & Breakfast in Kviteseid, Norway (www.heddesli.no) and we are thrilled to meet all these nice people from all over the world. Oh wow, what a friendly comments we’ve got :-):

“We had a wonderful stay at the Heddesli Studio. Very big, stylish renovated apartment including a nice veranda. The apartment includes the whole second floor.! Very nice breakfast (Arie is a professional cook). We can highly recommend this stay- thank you both”

Thanks Thomas and Roger from Austria!

“Staying with Arie and Janneke in their lovely B&B was by far our favourite stay in Norway. The apartment is beautifully renovated, the furnishings are lovely and the view from the windows is amazing. Arie also puts together the best breakfast feast! The hosts are incredibly welcoming and we couldn’t recommend this place highly enough.”

“Hi Arie and Janneke, Just wanted to say thank you again for being so welcoming and friendly on our trip to Norway. Becc and I had an amazing time, and we truly appreciate your hospitality. Thanks also for lending us the kayaks for the afternoon! All the best for the future, Chook Lady & Caviar Hero”

Thanks Stu and Becc, a lovely and enthusiastic couple from Adelaide Australia who were touring 8 weeks this Summer in Scandinavia.

Tomorrow we will welcome a Swedisch couple.

Oh, it’s so much fun to have a B&B :-)!!

veranda for the guests

Update :-)

IMG_4918Het is inmiddels bijna zomer. Wat is er veel gebeurd in het afgelopen jaar! De verbouwing van ons huis is bijna helemaal klaar. De eerste etage is volledig gestript, geisoleerd en omgetoverd in een gastenverblijf met een eigen gezellige zitkamer, een serre, een slaapkamer, een overloop, badkamer en een eigen compleet ingerichte keuken. Neem maar eens een kijkje op www.heddesli.no.

IMG_3288De afgelopen week hebben wij ‘visite’ gehad van Fons, Chiel, Welmoed, Fokke en Mirjam :-). Het was een gezellige week met elkaar en wat fijn om al die Nederlandse lekkernijen te ontvangen!

Onze podcastserie is ook uitgebreid met nieuwe afleveringen. Je kunt ze beluisteren via soundcloud.com.

 

Op Facebook groeit de groep geinteresseerden in onze groep Wonen in Noorwegen. Leuk, we hebben nu al ruim 250 volgers!

ENGLISH

Lots of things happened here at our house in Kviteseid. In the last 12 months we transformed the second floor into a B&B – Apartment for guests. Have a look at www.heddesli.no (Choose a language) and be welcome in this wonderful spot in Norway.

Our family visited us last week and we enjoyed it very much!

Did you know you can also follow us on Facebook? Just like Wonen in Noorwegen.